La langue portugaise expliqué simplement : présentation

La langue portugaise : la langue officielle d’une dizaine de pays !

À ce jour, le portugais est la langue officielle de 9 pays : le Portugal, l’Angola, le Mozambique, la Guinée-Bissau, le Cap-Vert, Sao-Tomé-et-Principe, le Brésil, le Timor oriental et la Guinée équatoriale.

Au vu de sa superficie et de son nombre d’habitants (environ 90000 km² et plus de 10 millions d’habitants), ce n’est pas au Portugal qu’on trouve le plus de locuteurs lusophones : c’est au Brésil qu’on trouve la plus grande partie de ces locuteurs !

Le Brésil compte plus de 200 000 000 d’habitants avec plus de 80% de locuteurs lusophones. En comptant tous les autres régions de la planète qui abritent une communauté lusophone (Vénézuela, Argentine, Macao…) , on estime qu’il y a plus de 265 millions de locuteurs portugais dans le monde. Elle se classe ainsi parmi les 10 premières langues les plus parlées dans le monde en se tenant en 6ème position, juste après l’arabe.

💭  Le Brésil est le 6ème pays le plus peuplé du monde avec une population actuelle estimée a environ 215 millions d’habitants. Impressionnant, n’est-ce pas ?😯

Le portugais du Portugal et le portugais du Brésil : quelles différences ?

Lorsqu’une même langue est parlée dans différents endroits du monde, il y a de fortes chances que cette langue présente des différences en fonction de ces endroits. C’est bel et bien le cas du portugais.

S’il y a bien deux portugais qu’il est fréquent de comparer, c’est le portugais du Portugal et le portugais du Brésil. Afin d’avoir une première idée de ces différences, je vous propose un petit tableau comparatif de ces deux variétés de portugais :

Le portugais du Portugal VS le portugais du Brésil : quelles différences ?
➡️ L’accent et la prononciation / L’orthographe

Exemples de mots prononcés différemment
:
noite = [te] se prononce [tche] en brésilien alors qu’en portugais le [te] est mangé.
curaçao = le son [ç] plus marqué en brésilien qu’en portugais
falar = le son [r] plus ouvert en brésilien mais plus fermé en portugais

Certains mots sont prononcés différemment et peuvent avoir un orthographe différent.
➡️ Registre de politesse

L’utilisation du pronom personnel « tu » (= tu) et du pronom personnel « vous » (= Vôce)

Au Brésil : Vôce est couramment utilisé dans les situations informelles
Au Portugal : Tu est couramment utilisé dans les situations informelles (semblable au tutoiement français)
➡️ Vocabulaire

Certains termes sont différents pour désigner une même chose.

Exemples
Train = comboio (portugais) / trem (portugais brésilien)
Téléphone = telemóvel (portugais) / celular (portugais brésilien)
Toilettes = casa de banho (portugais) / banheiro (portugais brésilien)

L’alphabet portugais

L’alphabet portugais : 23 lettres + 3 lettres supplémentaires 🖊️
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Zz

+ Kk Yy Ww

L’alphabet portugais se compose de 23 lettres et de 3 lettres supplémentaires : k, y et w.

La langue portugaise est une langue riche en sons : certains sons existent en français tandis que d’autres sont exclusifs à la langue portugaise. Les accents (aigu, grave…) en portugais sont une des caractéristiques importantes de cette langue. Elles donnent une indication sur la prononciation à effectuer. L’un des accents importants en portugais est l’accent tildé (en forme de vague : ã / õ ) qui donne une prononciation bien particulière à la lettre qui est surmonté de cet accent.

Quelques mots et expressions en portugais
Bom dia = Bonjour
Sim = Oui
Não = Non
Segunda-feira = Lundi
Sábado = Samedi
a casa = la maison
o apartamento = l’appartement

Aperçu de la grammaire portugaise

Sur cette partie, nous nous intéresserons à la grammaire standard, c’est-à-dire la grammaire du portugais du Portugal.

Principes de grammaire portugaise🗝️ Exemples / Description

Pour la conjugaison, on distingue 3 groupes (comme en français) : le 1er groupe avec les verbes terminant par -ER, le 2ème groupe -AR et le 3ème groupe -IR.

Comme en français, les 3 différents groupes sont composés de différentes terminaisons. Les terminaisons et le radical peuvent être irréguliers en fonction du verbe.

On retrouve différents temps et modes semblables au français : le présent, le futur, le conditionnel…
Le prétérit parfait correspond au passé simple ET au passé composé en français.
Le prétérit imparfait correspond à l’imparfait au français.✅ 
Tomar = boire = 1er groupe.

Comer = manger
= 2ème groupe

Dormir = dormir
= 3ème groupe

Cas d’une irrégularité :
Eu durmo = Je dors
= le radical change
= o ==> u
Il existe deux verbes avoir : Ter et Haver

▶️Ter est utilisé pour exprimer la possession (objet, identité, animal…) .
▶️Haver s’utilise dans des expressions toutes faites telles que haver de qui signifie devoir, qui signifie il y a .

Il existe deux verbes être : Ser et Estar

▶️Ser est utilisé pour exprimer un fait qui est vrai et permanent (identité, âge, personnalité, traits de caractère, possession…)
▶️ Estar est utilisé pour exprimer un fait qui est temporaire (état d’esprit, humeur, santé, situation temporaire, localisation temporaire…) ✅ 
Utilisation du verbe Ter ✔️ 
Eu tenho um gato.
= J’ai un chat = idée de possession.

Utilisation de Haver ✔️ 
um restaurante ali
= Il y a un restaurant là-bas.

Utilisation de Ser ✔️ 
Eu sou de Paris = Je suis de Paris.

Utilisation de Estar ✔️ 
Estou cansado hoje = Je suis fatigué aujourd’hui.
= idée d’un état temporaire
= utilisation de Estar.
Les pronoms réfléchis (me, te, se, nos, se) ont une place définie avec les verbes pronominaux ( = s’appeler, se doucher, s’asseoir…) :

▶️ A l’infinitif, c’est le pronom se qui est utilisé et se colle au verbe.

▶️Conjugués, les pronoms sont précédés d’un tiret – et peut soit se coller au verbe conjugué OU se placer avant le verbe conjugué et il ne comporte alors pas de tiret. ✅ 
Infinitif des verbes :
esconderse = se cacher
casarse = se marier


Conjugaisons :

Chamo-me Paulo = Je m’appelle Paulo.
= -me se colle au verbe.

Nós nos casamos em 22 de Julho de 2014.
= Nous nous sommes mariés le 22 Juillet 2014.
= Le pronom nos se place avant le verbe, donc il n’y a pas de tiret.
Les suffixes (= terminaisons qui se collent à un mot) diminutif et augmentatifs sont utilisés en portugais.

▶️Les diminutifs expriment généralement l’idée de quelque chose de petit. Ils peuvent aussi exprimer une marque d’affection et d’insistance.
Les diminutifs -inho/-inha -ito/-ita est très courant.

▶️Les augmentatifs expriment généralement l’idée de quelque chose de grand. Toutefois, dans le langage parlé, les suffixes augmentatifs sont peu utilisés. Le suffixe -ão est un de ces suffixes augmentatifs.

Ces suffixes se collent à des adjectifs, des prénoms ou encore des adverbes. ✅ 
Avec un nom commun✔️ 
gato = chat
gatinho = chaton


Avec un adverbe ✔️ 
muy = beaucoup
muito = très (insistance/ affection)
Ela é muito bonita = Elle est très jolie.


Envie d’aller plus loin ?


Articles populaires

Les derniers articles

error: Content is protected !!