Jusqu’à maintenant, j’ai pu aborder différentes langues du monde sur le site mais s’il y en a bien une qui mérite également une certaine attention, c’est bien la langue latine. Je n’ai pas eu l’occasion d’étudier la langue latine au temps de l’école mais mieux vaut tard que jamais !
La langue latine est une langue historique est c’est d’ailleurs cette langue qui est à l’origine de différentes langues que l’on parle aujourd’hui : le français, l’anglais, l’espagnol ou encore le roumain.
Le latin fait partie du vocabulaire français : voici 10 expressions latines que l’on utilise en français !
1 – Et cætera
Et cætera (ou et cetera) provient du latin et il peut être également abrégé en trois lettres : etc.
Cette expressions s’utilise pour terminer une énumération d’éléments qui n’est pas exhaustive.
Cette expression se suit généralement d’un seul point. Il est généralement en fin de phrase mais il est également possible de le trouver en milieu de phrase !
Exemples
Assure toi d’avoir tout ton matériel de voyage : billets de train, trousse de santé, chargeur portable, etc.
Le portable, l’ordinateur, etc. : l’addiction aux écrans peut toucher tout le monde.
2 – Curriculum vitæ
Alors oui : il n’est pas commun de dire curriculum vitae, mais plutôt le terme abrégé de cv.
D’après l’Académie française, on pourrait traduire l’expression par carrière de la vie et c’est exactement ce qu’il représente : un document professionnel et informatif sur le parcours de vie d’un individu nécessaire notamment lors d’une recherche d’emploi.
On se couchera moins bête !
3 – Carpe diem
Voici une expression que j’ai quelque fois entendu mais qu’à une époque je ne connaissais pas du tout sa signification !
Carpe diem est une expression latine que l’on peut traduire par vivre au jour le jour, profiter de l’instant présent.
4 – Memento mori
Bien que j’ai rencontré cette expression à quelques reprises notamment en titre de chapitre ou encore dans certains jeux-vidéo, je ne savais pas que cette expression venait du latin.
L’expression memento mori fait référence à un certain rappel à la mortalité humaine.
5 – Ex æquo
Voici un terme courant dans la langue française : ex aequo.
Ex aequo est synonyme d’égalité.
6 – In extremis
Voici une expression que j’entends souvent dans les compétitions sportives : in extremis. En latin, il peut se traduire par dans les derniers. Le mot « in » signifie dans et peut être que vous avez pu associer le terme extrême pour extremis.
In extremis peut être synonyme de l’expression de justesse.
7 – Post-scriptum ou PS
Il y avait un temps où je lisais souvent l’abréviation PS dans certains articles de journaux ou des courriers sans savoir ce que cette abréviation voulait dire.
PS signifie post-scriptum : le premier terme post correspond au mot après et scriptum est dérivé du verbe scribere, écrire !
En général, ce qui suit après un post-scriptum est un élément d’information important et qui retient l’attention du lecteur.
8 – Ultimatum
On associe souvent le terme ultimatum avec le verbe lancer : lancer un ultimatum.
Un ultimatum, c’est une sorte d’obligation à faire un choix et dans le cas échéant peut mener à des conséquences plus ou moins graves.
Le terme proviendrait de la fusion de deux différents termes latins : imperatum (= commandement) et ultimus (= dernier)
9 – Clé
Pourquoi prendre une attention particulière sur un terme aussi courant que clé ?
Eh bien, j’ai remarqué qu’à maintes reprises que ce terme pouvait s’écrire de manière différente. On peut ainsi l’écrire de cette manière : clé mais il existe également l’orthographe clef !
L’orthographe clef se rapproche du terme originel latin mais les deux orthographes sont correctes !
10 – A priori
A priori, cela m’a l’air d’être du latin : et c’est bien le cas !
A priori peut se traduire par au premier abord.
Envie de découvrir d’autres expressions liées à la langue française ?
↓↓↓





