Les mots de liaison aussi appelés connecteurs logiques sont une famille de mots essentiels à connaitre puisqu’ils permettent de lier et de structurer une phrase, un texte, un discours.
Comme en français, il existe de nombreux connecteurs logiques très utiles au quotidien et qu’on entend souvent à l’oral : voici 10 mots de liaisons en anglais utilisés à connaitre absolument !
1 – And
And est l’un des connecteurs logiques que l’on entend couramment et qui fait complètement partie des connecteurs logiques au quotidien, que ce soit dans un texte écrit ou à l’oral.
And est l’équivalent du connecteur logique et :
| I like reading and playing videogames. | J’aime lire et jouer au jeux-vidéos. |
| She is kind and beautiful. | Elle est gentille et belle. |
| He woke up at 7 and he took his breakfast. | Il s’est levé à 7 heures et il a pris son petit déjeuner. |
2 – Or
Or est un autre connecteur logique de base essentiel au quotidien : on le traduit par ou. Il est ainsi souvent utilisé sous la forme « A ou B » :
| Do you want tea or coffee ? | Vous voulez du thé ou du café ? |
| (Pointing at a T-shirt) Do you like the red one or the blue one ? | (En pointant un T-shirt) Tu aimes celui en rouge ou le bleu ? |
| Are you gonna eat with me or not ? | Tu manges avec moi ou pas ? |
3 – But
But s’utilise principalement pour opposer deux informations. On peut le traduire par mais :
| I don’t eat vegetables but I eat fruits. | Je n’aime pas les légumes mais je mange des fruits. |
| She tried to call him but he didn’t answer. | Elle a essayé de l’appeler mais il n’a pas répondu. |
| This house is big but expensive. | Cette maison est grande mais chère. |
4 – Too
Too est un connecteur logique qui se traduit généralement par aussi. Il se place généralement en fin de phrase.
| A: I like pineapple pizza B: Me too ! | A: J’aime les pizzas à l’ananas. B: Moi aussi ! |
| I hate scary movies too. | Je déteste les films d’horreur aussi. |
| She can speak English and I can too. | Elle sait parler anglais et moi aussi. |
5 – Otherwise
Otherwise est un connecteur logique anglais équivalent de sinon :
| You should tell him the truth otherwise he’ll get angry. | Tu devrais lui dire la vérité sinon il va se mettre en colère. |
| Please run otherwise we’ll miss the bus ! | Cours s’il te plait sinon on va rater le bus ! |
| Don’t think too much otherwise you’re not gonna fall asleep. | Ne pense pas trop sinon tu ne vas pas t’endormir. |
6 – Because (of)
Because se traduit généralement par parce que/car/à cause. Il s’utilise souvent pour parler de la cause d’un fait :
| I can’t eat nuts because I’m allergic. | Je ne peux pas manger de noix parce que j’en suis allergique. |
| Sorry, I didn’t reply because I was busy. | Désolé, je ne t’ai pas répondu car j’étais occupé. |
| We didn’t go out because it was raining a lot. | Nous ne sommes pas sortis parce qu‘il pleuvait beaucoup. |
Because utilisé seul introduit toujours un verbe. Il existe toutefois une autre tournure, because of qui introduit non pas un verbe mais un nom/groupe nominal :
| I was late because of the train. | J’étais en retard à cause du train. |
| The flight was delayed because of the storm. | Le vol a été retardé à cause de la tempête. |
7 – So
So s’utilise pour exprimer le résultat ou la conséquence. C’est également un connecteur logique très utilisé à l’oral. On le traduit par alors, donc.
| She doesn’t like pizza so let’s order something else ! | Elle n’aime pas la pizza alors commandons autre chose ! |
| I forgot my wallet so I went back home. | J’ai oublié mon portefeuille alors je suis retourné chez moi. |
| This guy was boring so I blocked him. | Ce gars était ennuyant alors je l’ai bloqué. |
8 – Then
Then peut avoir différentes significations. Toutefois, à l’oral, il s’utilise pour exprimer une succession d’actions.
Lorsqu’il exprime une succession d’actions, il relie souvent une phrase à une autre :
| We ate breakfast.Then we went to school. | Nous avons pris notre petit-déjeuner. Ensuite, nous sommes allés à l’école. |
| Finish your food then you can go play outside. | Finis ton plat et après tu pourras jouer dehors. |
| [Telling a story]. Then, everyone started clapping. | [En racontant une histoire]. Et puis, tout le monde s’est mis à applaudir. |
9 – That’s why
That’s why se traduit par c’est pourquoi/c’est pour ça. On l’utilise notamment pour donner une explication ou une raison.
| I like swimming, that’s why I became a swimming instructor. | J’aime nager, c’est pour ça que je suis devenu maître nageur. |
| She cheated on him recently that’s why they broke up. | Elle l’a trompé récemment c’est pourquoi ils se sont séparés. |
Il est également possible d’utiliser la tournure « and that’s why… » assez courante à l’oral :
| I kept believing in myself and that’s why I won the match. | J’ai continué à croire en moi et c’est pour ça que j’ai gagné le match |
10 – Though
Though se traduit par cependant, mais et se dit généralement en fin de phrase à l’oral :
| I don’t like spicy food. Sometimes, I eat mexican food though. | Je n’aime pas les plats épicés mais parfois il m’arrive de manger mexicain. |
| A : I’m not really good at singing. B : You were on fire at karaoke last night, though ! | A: je ne suis pas très bonne en chant B: Mais tu étais en feu hier soir au karaoké ! |
| A : My cat looks tired. B : He looks fine, though. | A : Mon chat à l’air fatigué. B : Mais il m’a l’air en forme. |
Envie de découvrir, apprendre et pratiquer l’anglais ?
↓↓↓





